Lara Fabian - Tu Es Mon Autre Şarkı Sözleri

Sayfamızda Lara Fabian - Tu Es Mon Autre Sözleri, Lara Fabian - Tu Es Mon Autre Şarkı Sözü, Lara Fabian - Tu Es Mon Autre Lyrics, Lara Fabian - Tu Es Mon Autre Şarkısının Sözleri vb. armaların cevabını bulabilirsiniz.

Lara Fabian Şarkı SözleriLara Fabian - Tu Es Mon Autre şarkı sözlerinden önce Lara Fabian ile ilgili kısa bilgi;

Lara Fabian, 9 Ocak 1970, Etterbeek, Belçika doğumludur...

1996 yılından itibaren hem Belçika hemde Kanada vatandaşıdır.

Çocukluk dönemi İtalya'nin Sicilya Özerk Bölgesi'nde bulunan Katanya'da geçtiği için anadili İtalyancadır.

Çocuk yaşlarında şarkı söylemeye, dans etmeye ve piyano çalmaya başlayan Lara Fabian, 8 yaşında Brüksel Kraliyet Konservatuarı'nda müzik eğitimi aldı.

1988 yılında 33. Eurovision Şarkı Yarışması'nda Lüksemburg'u temsil etti ve dördüncü oldu.

Son olarak 2015 yılının Kasım ayında Ma vie dans la tienne isimli 11 şarkılık albümünü çıkardı.
Lara Fabian - Tu Es Mon Autre Lyrics Şarkı Sözleri
Ame ou soeur
Jumeau ou frère
De rien mais qui es-tu
Tu es mon plus grand mystère
Mon seul lien contigu
Tu m'enrubannes et m'embryonnes
Et tu me gardes à vue
Tu es le seul animal de mon arche perdue

Tu ne parles qu'une langue aucun mot déçu
Celle qui fait de toi mon autre
L'être reconnu
Il n'y a rien à comprendre
Et que passe l'intrus
Qui n'en pourra rien attendre
Car je suis seule à les entendre
Les silences et quand j'en tremble

Toi, tu es mon autre
La force de ma foi
Ma faiblesse et ma loi
Mon insolence et mon droit

Moi, je suis ton autre
Si nous n'étions pas d'ici
Nous serions l'infini

Et si l'un de nous deux tombe
L'arbre de nos vies
Nous gardera loin de l'ombre
Entre ciel et fruit
Mais jamais trop loin de l'autre
Nous serions maudits
Tu seras ma dernière seconde
Car je suis seule à les entendre
Les silences et quand j'en tremble

Toi, tu es mon autre
La force de ma foi
Ma faiblesse et ma loi
Mon insolence et mon droit

Moi, je suis ton autre
Si nous n'étions pas d'ici
Nous serions l'infini

Et si l'un de nous deux tombe

Google Translate Çevirisi

Veya Soul kardeş
Kardeş ya da erkek kardeş
Hiçbir şey ama sen kimsin
Sen benim en büyük gizem
Benim sadece bitişik bağlantı
Beni bantlanmış ve bana embriyolu
Ve görünürde beni tutmak
Sadece hayvan My Kayıp Ark konum

Sen hiçbir kelime hayal kırıklığına tek bir dili konuşan
Sana benim diğer kılan bir
Tanıma
Anlamak için bir şey yok
Ve davetsiz misafir geçer
Hiçbir şey bekleyebilirsiniz yapmak kim
Ben duymak sadece ben
Sessizlikler ve ne zaman titremeye

Sen benim diğer sanat
Benim iman gücü
Benim zayıflık ve benim hukuk
Benim küstahlık ve sağ

Ben diğer duyuyorum
Burada olmasaydın
Biz sonsuzluk olacaktır

Ve bizden biri düşerse
Hayatımızın ağaç
Biz gölge uzak tutmak
Gökyüzü ve meyve Arasında
Ama asla çok uzakta birbirinden
Biz lanetli olacak
Sen benim son saniye olacak
Ben duymak sadece ben
Sessizlikler ve ne zaman titremeye

Sen benim diğer sanat
Benim iman gücü
Benim zayıflık ve benim hukuk
Benim küstahlık ve sağ

Ben diğer duyuyorum
Burada olmasaydın
Biz sonsuzluk olacaktır

Ve bizden biri düşerse

Şarkıyı Youtube araDailymotion araİzlesene araŞarkıyı Twitter Ara

Yazıyı Paylaş

Benzer Yazılar

Sonraki Yazı
« Prev Post
Önceki Yazı
Next Post »